據美國《紐約時報》1日報道,日本發(fā)行量最大的日報、持保守派立場的《讀賣新聞》(Yomiuri Shimbun)表示道歉,因為它在指代二戰(zhàn)期間在日軍監(jiān)管下的龐大妓院網絡工作的婦女時,使用了“性奴”一詞。許多歷史學者認為,這些婦女受到了脅迫。
《讀賣新聞》表示,說這些婦女——她們來自多個國家,也被稱為“慰安婦”——在違背其意愿的情況下遭日本政府與軍隊征召,是“不恰當?shù)摹?。這種說法挑戰(zhàn)了歷史學者以及韓國和中國政府的立場。該報稱,如果你寫作時表達的意思“就好像日本政府或軍隊的脅迫是客觀事實,”是不正確的。
《讀賣新聞》11月28日為20多年來一直在英文版上使用“性奴”一詞表示道歉的同時,該報也正在掀起一場運動,那就是糾正在它看來對日本戰(zhàn)時行為的大量負面描述。
《讀賣新聞》數(shù)月來一直在抨擊自由派的主要對手《朝日新聞》(Asahi Shimbun),指責它在涉及二戰(zhàn)期間日軍性侵行為的報道中的錯誤。上世紀80、90年代,《朝日新聞》撰寫的一些文章稱,一名男子聲稱在戰(zhàn)爭中綁架了一些朝鮮婦女,并強迫她們進入了日本軍隊的妓院。這名男子最終被證明是在說謊,《朝日新聞》今年8月撤回了相關報道,《讀賣新聞》因此譴責該報犯了“極其嚴重”的錯誤,破壞了日本的國際聲譽。
隨著安倍晉三(Shinzo Abe)的上位,有關日本戰(zhàn)時歷史的討論變得更加激烈。這位文化上持保守立場的首相在2012年重新掌權,他已經把恢復對日本歷史的驕傲變成了其政治生涯的一個核心主題,并表現(xiàn)出對在他看來妨礙了這項事業(yè)的媒體進行干預的意愿。他已經公開譴責了《朝日新聞》對軍隊妓院的報道,并在日本國家電視廣播公司NHK的監(jiān)督委員會里安插了多名成員。
《讀賣新聞》的會長渡邊恒雄(Tsuneo Watanabe)是安倍晉三的親密盟友,該報堅定地支持這位首相。隨著道歉的刊出,它似乎更多的是在強化自己的實力,而不僅是向保守主義風潮低頭。批評人士感到,這份道歉表面上是認錯,實際上卻是一個政治聲明。
“認為《讀賣新聞》的文章反映了安倍政府的立場,這是沒錯的,”東京上智大學(Sophia University)政治學者中野晃一(Koichi Nakano)在Twitter上發(fā)帖說。
道歉聲明被發(fā)表在《讀賣新聞》主要的日文版以及英文版報刊上。英文版此前叫做《讀賣日報》(Daily Yomiuri),現(xiàn)在叫做《日本新聞》(The Japan News)。該報稱,“《日本新聞》為了使用這些誤導性的說法而道歉,將為我們數(shù)據庫中的所有相關文章增加一個注釋,聲明這些表達方式都是不恰當?shù)摹!?/p>
《讀賣新聞》稱,在日文版的報道中沒有使用“性奴”或其他類似詞匯,而是直接稱他們?yōu)槲堪矉D,但在英文版的報道中使用了這些詞匯,因為“‘慰安婦’一詞對于沒有相關知識的非日本人來說很難理解?!?/p>
?
?
相關鏈接:
·凡注明來源為“海口網”的所有文字、圖片、音視頻、美術設計等作品,版權均屬??诰W所有。未經本網書面授權,不得進行一切形式的下載、轉載或建立鏡像。
·凡注明為其它來源的信息,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。
網絡內容從業(yè)人員違法違規(guī)行為舉報郵箱:jb66822333@126.com